Поет Єгуда Аміхай – другий після царя Давида

Єгуда Аміхай (Людвіг Пфайфер, 3 травня 1924, Вюрцбург, Німеччина — 22 вересня 2000, Єрусалим) — один з найвидатніших поетів і перекладачів Ізраїлю. На думку ізраїльських літературознавців, Єгуда Аміхай є найбільш перекладеним єврейським поетом після царя Давида. Подробнее >>

Авраам Евен-Шошан – троянда івриту та Ізраїлю

Є книги, які зіграли і продовжують відігравати важливу роль у духовному житті нації, книги, які називають лише на ім’я їхнього автора. Подробнее >>

Even-Shoshan
День народження класика єврейської літератури на івриті

Рівно 151 рік тому, 9 січня 1873 року в селі Ради біля Житомира народився найбільший івритський поет в історії нової івритської літератури, есеїст, новеліст, перекладач та редактор, який вплинув на сучасну єврейську культуру – Хаїм-Нахман Бялік. Подробнее >>

Хаим-Нахман Бялик
Изучайте иврит с нами!

«Центр изучения иврита» Израильского культурного центра «Натив» в Киеве уже готовится к новому набору студентов.  Подробнее >>

Студенты ульпана читали на иврите в оригинале

«Моя девушка говорит, что в Америке кто-то изобрел капли против чувства одиночества…», — звучали вслух строки рассказа Эдгара Керета «Капли». Подробнее >>

Вечер современной израильской литературы

Знакомимся с современной израильской литературой в оригинале!
«Натив» – Израильский культурный центр приглашает всех желающих принять участие в «Вечере современной израильской литературы».  Подробнее >>

Грани израильской литературы от Елены Римон

Елена Римон — филолог, переводчик, доцент, преподаватель кафедры еврейского наследия Университета Ариэль в Израиле.  Подробнее >>

Интеллектуальное кафе

Интеллектуальное кафе с радостью открывает свои двери для всех, кто интересуется израильской литературой во всех ее разновидностях.  Подробнее >>

Поговорим об израильской литературе

Что может быть лучше в холодный осенний вечер, чем чашка чая и хорошая книга? Только интересное общение! Подробнее >>